top of page
Writer's pictureJelena Stefanović

FIO DE OVO

Fio de ovo u prevodu znači niti od jaja, Englezi tu poslasticu zovu "anđeoska kosa".

Pretpostavlja se da su prvi ovakav desert napravile portugalske monahinje, koje su za štirkanje veša koristile belanca, pa da bi nekako upotrebile i žumanca, osmislile su ovaj recept. Portugalski istraživači i trgovci desert su preneli na Daleki istok i jugoistok, pa tako pod raznim imenima ga ima u Japanu, Tajlandu, Maleziji, delovima Indije, takođe i u Brazilu, koji je bio portugalska kolonija. U brazilskoj kuhinji, fios de ovos se koristi za pravljenje torte Marta Rocha (nazvana po Miss Brazila 1954.god.), a takođe i kao punjenje za neke poslastice ili kao ukras za druge torte.


Sastojci:

8 žumanaca, naročito su dobra žumanca od guščijih jaja

500 gr. šećera   

300 ml. vode


Priprema:

Žumanca umutiti da budu sasvim glatka (ako treba, procedite ih), pa staviti u špric kesu. Šećer sipati u vodu, staviti na ringlu i kad provri, iz špric kese istiskati tanka rezanca direktno u ključali sirup.

Istiskati rezanca iz nekoliko tura, ne sve od jednom, pustiti 2 min. da se skuvaju i vaditi rešetkastom kašikom na tanjir da se ocede.

Morate da budete prilično vešti da biste dobili baš tanka rezanca, meni to nije baš ispalo najbolje, mada deluje jednostavno. Ukus jeste dobar, ali mi rezanca nisu tako tanka.



9 views0 comments

Recent Posts

See All

Comments


bottom of page