top of page
Writer's pictureJelena Stefanović

EGIPATSKI FATTAH

Fattah je jelo koje se od davnina služi na velikim gozbama, proslavama, a i danas je glavno jelo prvog dana islamskog praznika Eid-al-adha. U Egiptu se tradicionalno pravi za gotovo svaku svečanu priliku. Jelo je kombinacija hrskavog hleba, pirinča, mesa i sosa od sirćeta ili paradajz sosa, a sprema se sa jagnjetinom ili govedinom. Postoji i libanska varijanta-sa piletinom u sosu od belog luka. Priprema se malo duže. Ovde je dat Amirin recept po kome sam ja pravila.

Sastojci: za meso:

2-3 kg. jagnjetine ili junetine isečeno na kocke 4cm.

1 glavica crnog luka srednje veličine isečena na četvrtine

100 gr. paradajza isečenog na četvrtine

2 stabljike celera na kockice

1 čen belog luka

1 veća šargarepa isečena na komade

vrela voda da ogrezne

1 kašičica soli

1 supena kašika putera

2-3 komada mastike (smole)

2 lista lovora

¼ kafene kašičice mlevenog kardamoma

¼ kašičica šećera

½ kašičice bibera

za pirinač:

1 supena kašika putera

1 kašika maslinovog ulja

400 gr. pirinča kratkog zrna

2 ¼ šolje tople vode ili goveđe supe


za soseve:

1 supena kašika putera

1 kašika maslinovog ulja

5 većih čenova belog luka

¼ šolje alkoholnog sirćeta

2 šolje paradajz sosa

2 supene kašike paradajz paste

1 kafena kašičica mešavine 7 začina

so i biber po ukusu

3 šolje supe


6 pita hleba podeljenih na kvadrate


Priprema:

U dubljoj posudi otopiti puter i komade mastike uz mešanje dok se mastika potpuno ne otopi.

Staviti kockice mesa u tu posudu sa puterom i pržiti dok ne postanu smeđe, da se lepo zapeku. Dodati lovorove listove, kardamom, šećer i biber, promešati da se sjedini, zatim dodati naseckani crni i beli luk, paradajz, celer i šargarepu, promešati pa naliti vrelom vodom da sve pokrije. Skidati penu sa površine. Kad provri, smanjiti temperaturu, napola pokriti šerpu i neka se krčka dok ne bude gotovo, mekano i meso i povrće. Skloniti da se malo prohladi. Izvaditi rešetkastom kašikom povrće i lovorove listove (njih baciti), staviti na jedan tanjir. Meso izvaditi i staviti na drugi tanjir pokriveno. Supu procediti.


Sad staviti da se kuva pirinač- prvo otopiti puter sa uljem, dodati pirinač i mešati 2-3 min. da se sav pirinač obloži masnoćom. Sipati vodu ili supu i posoliti, pustiti da provri. Onda smanjiti temperaturu i kuvati 12-15 min.


Staviti isečene komade pita hleba da se peku u zagrejanoj rerni na 180 st. 10-12 min. da postanu smeđi i hrskavi. Izvaditi ih i staviti sa strane.


Pripremiti soseve:

Za crveni sos u posudi zagrejati puter i ulje na srednjoj temperaturi, dodati beli luk, promešati i kratko pustiti da luk zamiriše i porumeni, dodati sirće, kuvati 3-4 min. na smanjenoj temperaturi, pa izvaditi polovinu luka sa sirćetomi staviti na tanjirić-to će trebati za beli sos. Pojačati ringlu opet na srednju, sipati paradajz sos, začine, so i biber i promešati, dodati i paradajz pastu i šolju supe, smanjiti temperaturu ringle i krčkati 10 min. da se sos zgusne.

Za beli sos staviti preostalu supu da provri, dodati smesu belog luka i sirćeta koja je izvađena prethodno na tanjirić, začiniti solju i biberom i isključiti ringlu.


Sastavljanje jela: na tanjir za serviranje rasporediti komade prepečenog pita hleba i poprskati ga sa pola šolje belog sosa. Preko toga rasporediti kuvani pirinač i poravnati. Komade mesa staviti ili oko pirinča ili preko pirinča i preliti crvenim sosom.

Ostatak soseva poslužiti u činijicama da doda ko koliko hoće.

Ako želite hrskavije kockice hleba ne morate da ga prelivate belim sosem, već beli sos prelijte preko pirinča kao i crveni.

Sosevi i pirinač se mogu spremiti i dan ranije, pa samo podgrejati, jedino meso treba spremiti na dan služenja.

Postoji i varijanta u kojoj se dodaje i kuvani zeleni grašak.


42 views0 comments

Recent Posts

See All

Comments


bottom of page